مرجعيات إدماج اللغة الأمازيغية في المنظومة التربوية بالمغرب

باحث في اللغة الأمازيغية وديداكتيكها
الأكاديمية الجهوية للتربية والتكوين لجهة الشرق
المغرب

ملخص

يعتبر موضوع تعميم تدريس اللغة الأمازيغية، وتحسين جودة تعليمها وتعلمها في سلك التعليم الابتدائي، إحدى التحديات التي راهنت عليها وزارة التربية الوطنية بشراكة مع المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية. وعملت على كسبها منذ الانطلاقة الفعلية لتدريس اللغة الأمازيغية سنة 2003. وفي هذا الإطار، تم الاشتغال على إعداد البرامج، والكتب المدرسية، والحوامل الديداكتيكية الخاصة باللغة الأمازيغية، وفق تصور نظري، يستحضر الوضع الاعتباري للغة الأمازيغية من ناحية، ويستجيب للمنطلقات والمبادئ العامة لمنهاج اللغة الأمازيغية من ناحية أخرى، إضافة إلى تكوين الأطر التربوية المعنية بتأطير وتدريس اللغة الأمازيغية وثقافتها. وقد شكلت هذه المنجزات مجتمعة إحدى المداخل الأساسية لإرساء وتعميم وتحسين جودة التعلمات في اللغة الأمازيغية. شكلت عملية إدماج اللغة الأمازيغية في المنظومة التعليمية المغربية، ابتداء من الموسم الدراسي 2003-2004، مبادرة ذات أهمية بالغة. وخلال السنوات الخمسين الماضية، برزت مطالب الاهتمام باللغة والثقافة الأمازيغيتين من طرف العديد من جمعيات المجتمع المدني في مختلف مناطق المغرب، وذلك في سيرورة تصاعدية ارتبطت بالعديد من المبادرات الراميّة إلى إعادة الاعتبار لهذا المكون اللغوي والثقافي، سواء على المستوى الوطني أو الدولي. وعلى العموم، فقد استندت عملية الإدماج هذه إلى إطار مرجعي ينطلق من النص الدستوري، والخطابات الملكية، والظهير المحدث للمعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، والميثاق الوطني التربية والتكوين، والكتاب الأبيض، واتفاقية الشراكة بين المعهد ووزارة التربية الوطنية، والقانون الإطار 51.17، مرورا إلى خارطة الطريق 2022-2026، ثم إطار التنزيل الإجرائي 2023-2026، فضلا عن المذكرات الوزارية المنظمة. وعلى هذا الأساس سنتناول في هذه المداخلة أهم المرجعيات التشريعية والقانونية وكذا المرجعيات التربوية والتنظيمية التي تم الاستناد عليها في عملية إدماج اللغة الأمازيغية في المناهج والمنظومة التربوية.

Abstract

The integration of the Amazigh language into the primary education curriculum and the enhancement of its teaching and learning quality represent a significant challenge that the Ministry of National Education, in partnership with the Royal Institute of the Amazigh Culture, has committed itself to addressing. Since the inception of Amazigh language teaching in 2003, concerted efforts have been made to achieve this goal. In this context, programs, textbooks, and didactic materials specific to the Amazigh language have been developed based on a theoretical framework that considers the status of Tamazight, aligns with the general principles of the Tamazight language curriculum, and involves the training of educators responsible for teaching Tamazight language and culture. Collectively, these achievements have constituted a fundamental step towards establishing, generalizing, and improving the quality of Tamazight language learning. The integration of Tamazight into the Moroccan education system, starting from the 2003-2004 academic year, marked a crucial initiative. Over the past fifty years, demands for greater attention to the Amazigh language and culture have emerged from numerous civil society associations in various regions of Morocco, culminating in a growing movement linked to various initiatives aimed at rehabilitating this linguistic and cultural component at both the national and international levels. Generally speaking, this integration process has been grounded in a reference framework that draws on the Constitution, royal speeches, the decree establishing the Royal Institute of the Amazigh Culture, the National Charter for Education and Training, the White Paper, the partnership agreement between the Institute and the Ministry of National Education, and the framework law 51.17. This framework has been further developed through the 2022-2026 roadmap and the 2023-2026 operational implementation framework, as well as ministerial circulars. Based on this foundation, this presentation will examine the key legislative, legal, educational, and organizational references that have underpinned the integration of the Amazigh language into curricula and the education system.

تحميل المقال في نسخته الكاملة

Scroll to Top